
Накануне старта Всемирного экономического форума появился сатирический анализ специального языка, на котором изъясняются участники знаменитого давосского собрания. Наряду с официальными швейцарскими языками здесь царит своеобразный «пятый» диалект – корпоративный английский, плотно укомплектованный шаблонами и напыщенными оборотами.
Аналитики расшифровали: фраза «дух диалога» часто камуфлирует вынужденное общение с власть имущими, чья компетентность не всегда очевидна. Утверждения о «полезном отвлечении от рутины», как пояснялось, нередко означают желание топ-менеджеров спрятаться в горах после принятия болезненных решений, вроде массовых сокращений.
Особый акцент был сделан на политической подоплеке мероприятия. Наблюдатели иносказательно указали, что появление мировых лидеров онлайн чаще вызвано не графиком, а серьезными опасениями за собственную безопасность – прозрачный намек на гул глобальных скандалов.
Владение изощренным «давосским языком», по оценке экспертов, открывает двери к ценным связям и экзотическим проектам. Однако реальную практическую пользу этого жаргона ставили под сомнение – разговоры о «начале эпохи уникальных перспектив» вряд ли оправдают громадные затраты на визит в Швейцарию.
По отдельным данным, во время текущей ежегодной сессии Всемирного экономического форума в Давосе статус Гренландии будет обсуждаться активнее, чем ситуация вокруг Украины.
Источник: vm.ru







